jueves, septiembre 08, 2016

FRAGMENTOS DE HERACLITO AL ESTRELLARSE CONTRA EL CIELO por OSCAR HAHN


Heráclito vivía en un río de Éfeso 
encerrado en la placenta del sueño 
lejos de los dormidos de la ribera 
Heráclito tenía la barba luenga 
y la lengua larga para lamerte mejor
No nos bañamos dos veces en el mismo río
No entramos dos veces en el mismo cuerpo 
No nos mojamos dos veces en la misma muerte 
A bordo de un tonel sube el Oscuro 
en dirección a los rápidos rápidos 
a contracorriente de Parménides 
y desemboca en la Biblioteca de Londres 
con la barba más negra y ancestros de aire 

Heráclito vivía en un río de Éfeso 
pero no se bañaba dos veces en el mismo río 
Se bañaba en la catarata de un ojo 
Se bañaba en su acuoso cuerpo 
y rielaba fluía y ondulaba 
Parménides vivía en un bloque de hielo 
y se bañaba siempre en el mismo bloque 
El que se purifica manchándose con sangre 
el que se limpia el barro con barro 
en este punto trata de retornar contradiciéndose 
y reingresa en las llamas acuáticas 
en las aguas flamígeras que flamean 
A grupas de la luz monta el Oscuro 
en dirección al gran Fuego celeste 
a la velocidad del sentimiento 
de los que se aman a primera vista 
y se destroza en astillas de hielo 
contra los muros del espacio finito 
embarrado de estiércol y fango estelar 

Si Heráclito no tuviera hidropesía 
las clínicas se llenarían de agua 
las camas blancas de arroyos enfermos 
si Heráclito no tuviera hidropesía 
Y en el Corral de las Constelaciones 
los animales luminosos disputan 
los desperdicios de su cuerpo encallado 

La Osa chupa la miel de sus vértebras 
el Pez desgarra sus carnes con algas 
y el Can entierra en el cielo sus huesos 
Heráclito vivía en el éter del cosmos 
y era una tempestad de aerolitos 
en dirección a los Mares terrestres 
Heráclito tenía el alma seca 
y el vino triste y un aire soñoliento

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...